Hendrik Willem Gaertman 25-03-1908  - 08-01-1945.  Hij werd 36 jaar.

Mijn vader werd weggevoerd tijdens de grote Razzia in Rotterdam Zuid op 10 - 11- 1944 door 4 man sterk te weten twee Duitse militairen met de bajonet op het geweer, een NSB-er en een Nederlander die zich voorstelde als de Amsterdamse bokskampioen ene "Kanero". De man voelde zich heel geweldig en in het bijzijn van zijn  vrouw en ons kinderen vielen er de nodige klappen en werd mijn vader met groot machtsvertoon afgevoerd. Uiteindelijk is hij terechtgekomen in het concentratiekamp / arbeitserziehungslager "Augustaschacht "te Ohrbeck en op gruwelijke wijze gemarteld en vermoord. Jarenlang is dit kamp doodgezwegen maar uiteindelijk kon dit geen stand houden.

                                          Hendrik Willem Gaertman 25-03-1908 - 08-01-1945. Er war 36 Jahre alt.
Mein Vater wurde während der großen Razzia in Rotterdam Süd am 10 - 11 - 1944 von 4 Männern abgeführt, zwei deutschen Soldaten mit dem Bajonett am Gewehr, einem NSB-Mann und einem Holländer, der sich als der Amsterdamer Boxmeister "Kanero" vorstellte. Der Mann fühlte sich sehr groß, und in der Gegenwart seiner Frau und unserer Kinder wurde er mit großer Kraft weggenommen. Schließlich landete er im KZ/Arbeitserziehungslager "Augustaschacht" in Ohrbeck und wurde auf grausame Weise getötet und gefoltert. Jahrelang wurde dieses Lager zu Tode gedämpft, aber am Ende konnte es nicht bestehen.

                                        Hendrik Willem Gaertman 25-03-1908 - 08-01-1945. He was 36 years old.
My father was taken away during the big Razzia in Rotterdam South on 10 - 11 - 1944 by 4 men, two German soldiers with the bayonet on the rifle, an NSB man and a Dutchman who introduced himself as the Amsterdam boxing champion one "Kanero". The man felt very great and in the presence of his wife and our children he was taken away with great force. Eventually he ended up in the concentration camp / arbeitserziehungslager "Augustaschacht" in Ohrbeck and was horribly killed and tortured. For years this camp was hushed to death, but in the end it could not stand.

                                      Hendrik Willem Gaertman 25-03-1908 - 08-01-1945. Il avait 36 ans.

Mon père a été emmené pendant la grande Razzia à Rotterdam Sud le 10 - 11 - 1944 par 4 hommes, deux soldats allemands avec la baïonnette au fusil, un homme de la NSB et un Hollandais qui s'est présenté comme le champion de boxe d'Amsterdam un "Kanero". L'homme se sentait très grand et en présence de sa femme et de nos enfants, il a été emmené avec une grande force. Il a fini par se retrouver dans le camp de concentration / arbeitserziehungslager "Augustaschacht" à Ohrbeck et a été horriblement tué et torturé. Pendant des années, ce camp a été étouffé à mort, mais à la fin, il ne pouvait plus tenir.

Fotoalbum Eröffnung der Gedenkstätte Augustaschacht am Sonntag, den  06. April 2008

De speech waarbij de Häftlingsmarke van mijn vader aan het aanwezige publiek werd getoond. Deze Häftlingsmarke is het enige exemplaar wat door de heer Mathijs Osthof uit het kamp kon worden gesmokkeld , met gevaar voor eigen leven. Verder hebben de Nazi's alles vernietigd. Rechts op de foto Marie-Dominique Guyard-Griesinger Vorsitzende.

Mevr. Henny Wonink-Gaertman overhandigt ons gezamenlijk cadeau van de familie van Hendrik Willem Gaertman aan Michael Gander, de Geschäftsführer van de Gedenkstätte  Augustaschacht te Ohrbeck.

Die Rede, in der die Häftlingsmarke meines Vaters dem anwesenden Publikum gezeigt wurde. Diese Häftlingsmarke ist das einzige Exemplar, das von Herrn Mathijs Osthof unter Lebensgefahr aus dem Lager geschmuggelt werden konnte. Außerdem haben die Nazis alles zerstört. Rechts auf dem Foto Marie-Dominique Guyard-Griesinger Vorsitzende.

Häftlingsmarke H.W.Gaertman

Mijn zuster Henny Wonink-Gaertman overhandigt ons familiegeschenk een ets van A.W Munster van de Maasbruggen in Rotterdam aan Dr. Michael Gander geschäftsführer von Arbeitserziehungslager Augustaschacht. Tijdens de tweede wereldoorlog is bij de Maasbruggen in Rotterdam enorm gevochten. In verband met het overlijden van mijn vader en het bloedvergieten wat in het Arbeitserziehungslager Augustaschacht ( concentratiekamp ) had plaatsgevonden was ons geschenk speciaal verpakt in rood papier. De hemelsblauwe trui van zijn zoon was een eerbetoon aan zijn vader , die aldaar door martelingen om het leven werd gebracht en uiteindelijk stierf 8 januari 1945.

 

Meine Schwester Henny Wonink-Gaertman überreicht unserem Familiengeschenk eine Radierung von A.W Munster vom Maasbruggen in Rotterdam an Dr. Michael Gander geschäftsführer von Arbeitserziehungslager Augustaschacht. Während des Zweiten Weltkriegs hatte der Maasbruggen in Rotterdam einen großen Kampf. Im Zusammenhang mit dem Tod meines Vaters und dem Blutvergießen im Arbeitserziehungslager Augustaschacht wurde unser Geschenk speziell in rotes Papier eingewickelt. Der himmelblaue Pullover seines Sohnes war eine Hommage an seinen Vater, der dort durch Folterung getötet wurde und am 8. Januar 1945 starb.

My sister Henny Wonink-Gaertman presents our family gift an etching by A.W Munster of the Maas bridges in Rotterdam to Dr. Michael Gander geschäftsführer von Arbeitserziehungslager Augustaschacht. During the Second World War, there was a great deal of fighting at the Meuse bridges in Rotterdam. Because of the death of my father and the bloodshed which took place in the Arbeitserziehungslager Augustaschacht ( concentration camp ) our gift was specially wrapped in red paper. The sky blue sweater of his son was a tribute to his father , who was killed by torture there and finally died January 8th 1945.

 

Ma soeur Henny Wonink-Gaertman présente au Dr Michael Gander geschäftsführer von Arbeitserziehungslager Augustaschacht une gravure d'A.W Munster des ponts de la Meuse à Rotterdam, cadeau familial. Pendant la Seconde Guerre mondiale, il y a eu beaucoup de combats aux ponts de la Meuse à Rotterdam. En raison de la mort de mon père et de l'effusion de sang qui a eu lieu dans le Arbeitserziehungslager Augustaschacht (camp de concentration), notre cadeau a été spécialement emballé dans du papier rouge. Le pull bleu ciel de son fils était un hommage à son père, qui fut tué par la torture et mourut finalement le 8 janvier 1945.

 

        De Burgemeester van Osnabrück  Michael Hagedorn in zijn speech op 6 april 2008 tijdens de heropening van het Arbeitserziehungslager Augustaschacht te Ohrbeck.

Der Osnabrücker Bürgermeister Michael Hagedorn in seiner Rede am 6. April 2008 während der Wiedereröffnung des Arbeitserziehungslagers Augustaschacht in Ohrbeck.

Le maire d'Osnabrück, Michael Hagedorn, dans son discours du 6 avril 2008 lors de la réouverture de l'Arbeitserziehungslager Augustaschacht à Ohrbeck.

The Mayor of Osnabrück Michael Hagedorn in his speech on 6 April 2008 during the reopening of the Arbeitserziehungslager Augustaschacht in Ohrbeck.

's ochtends om 5.00 uur werden de gevangenen via de trap geslagen en geschopt naar de appèlplaats waar zij twee uur naakt mochten staan bij 12 graden vorst om vervolgens te worden natgespoten . Een hel op aarde !                                                

  Foto Hendrik Willem Gaertman Jr.

Um 5 Uhr morgens wurden die Häftlinge die Treppe hinuntergeschlagen und zum Appellplatz getreten, wo sie zwei Stunden lang bei 12 Grad Frost nackt stehen durften, bevor sie nass gespritzt wurden. Eine Hölle auf Erden!

At 5 a.m. in the  morning the prisoners were beaten down the stairs and kicked to the roll call area where they were allowed to stand naked for two hours at 12 degrees frost before being sprayed wet. A hell on earth!

À 5 heures du matin, les prisonniers ont été battus dans les escaliers et envoyés à coups de pied dans la zone d'appel où ils ont été autorisés à rester nus pendant deux heures par une gelée de 12 degrés avant d'être aspergés d'eau. Un enfer sur terre !

Uitleg van Dr. Volker Issmer bij het "Auslanderfriedhof" Meyerhöfen bij Bohmte. Ook hier liggen talrijke dwangarbeiders uit het Arbeitserziehungslager ( concentratiekamp ) Augustaschacht te Ohrbeck  begraven.Op deze foto van links naar rechts mijn vriend Reyer van Kralingen ( overleden ), Rien Hofstra( zoon ) , Piet Hofstra ( overleden ), niet zichtbaar Nelly Rölker, Lea Schenck de Jong, Dr Volker Issmer ( overleden )  met rechts op de voorgrond Jules Schenck de Jong ( overleden ) en daarachter gedeeltelijk zichtbaar Michael Gander .               

Foto : Hendrik Willem  Gaertman Jr.

Herdenkingsdienst in het Arbeitserziehungslager Augustaschacht te Ohrbeck. Van links naar rechts Frits Wonink ( overleden)  , Henny Wonink-Gaertman ( overleden ),  Hendrik Willem Gaertman en Tiny Gaertman-Blom en de twee zonen van Frits en Henny te weten Fred en Remco Wonink.                                                  Foto : Mireille Gaertman.

Gedenkgottesdienst im Augustanschacht Ohrbeck. Von links nach rechts Frits Wonink, Henny Wonink-Gaertman, Hendrik Willem Gaertman und Tiny Gaertman-Blom und die beiden Söhne von Frits und Henny, Fred und Remco Wonink.           

Foto: Mireille Gaertman

 

 

Toespraak Dr Volker Issmer ( Helaas in 2023 overleden )

Mirjam Wonink in gesprek met haar moeder  Henny Wonink-Gaertman en  daarnaast Ute Becker ( Gestapokeller  Osnabrück ) in gesprek met Hendrik Willem Gaertman Jr

Dr. Susanne von Garrel in haar toespraak in Augustaschacht te Ohrbeck

Uitleg Dr. Volker Issmer bij het Ausländerfriedhof  Meyerhöfen.

Historiker Dr. phil Volker Issmer ( helaas overleden )  heeft ondermeer uitgegeven '"Nederlanders in ''t Verdoemde Land" in opdracht van het Landschaftsverband Osnabrücker Land e.V. in samenwerking met Koert Braches. De inbreng van Volker Issmer voor het huidige Augustaschacht te Ohrbeck is van onschatbare waarde. Hij is in feite de man geweest, die de eerste aanzet heeft gegeven van wat het huidige Arbeitserziehungslager "Augustaschacht" thans is. Deze man verdient alle respect voor zijn arbeid die tot dit alles heeft geleid. Zijn boeken Nederlanders in 't Verdoemde Land en zijn inbreng Zwangarbeit und >Arbeitszucht< am Beispiel Augustaschacht zijn van grote betekenis. Deze foto is gemaakt tijdens mijn driedaags bezoek in Duitsland waarin hij ondermeer een uiteenzetting gaf bij het monument op het Ausländerfriedhof  Meyerhöfen. Bij die gelegenheid waren tevens aanwezig twee overlevenden te weten de heren Piet Hofstra en Jules Schenck de Jong. Helaas zijn beiden inmiddels overleden.

Foto : Hendrik Willem Gaertman.

 

Erklärung Dr. Volker Issmer im Auslanderfriedhof MeyerhofenDr.

Historiker. Phil Volker Issmer hat unter anderem das vom Landschaftsverband Osnabrücker Land e.V. in Auftrag gegebene Buch "Nederlanders in 't Verdoemde Land " veröffentlicht in Zusammenarbeit mit Koert Braches.

Der Beitrag von Volker Issmer für die aktuelle Augustaschacht in Ohrbeck ist von unschätzbarem Wert. Er war in der Tat der Mann, der den Anstoß gab, was das heutige Arbeitserziehungslager "Augustaschacht" heute ist. Dieser Mann verdient allen Respekt für seine Arbeit, die zu all dem geführt hat. Seine Bücher Holländer in 't Verdoemd Land und sein Beitrag Zwangarbeit > Arbeitszucht <am Beispiel Augustaschacht sind von großer Bedeutung. Dieses Foto entstand während meines dreitägigen Aufenthalts in Deutschland, wo er am Denkmal auf dem Ausländerfriedhof Meyerhöfen präsentierte. Bei dieser Gelegenheit gab es auch zwei Überlebende, Piet Hofstra und Jules Schenck de Jong. Beide sind leider verstorben.

Foto: Hendrik Willem Gaertman.

Dr. Michael Gander Geschäftsführer van het Arbeitserziehungslager Augustaschacht en      Hendrik Willem Gaertman Jr.

06-04-2008 

Mevr. Henny Wonink-Gaertman overhandigt het cadeau aan Dr. Michael Gander.

Marie-Dominique Guyard-Griesinger Vorsitzende rechts en Hendrik Willem Gaertman Jr.

Frau Henny Wonink-Gaertman überreicht das Geschenk an Dr. Michael Gander

Marie-Dominique Guyard-Griesinger Vorsitzende rechts und Hendrik Willem Gaertman jr.

2 x Hendrik Willem Gaertman 1941

                       Henny Wonink-Gaertman, Tiny Gaertman-Blom en Henk Gaertman                                                             bij het Mahnmal in Ohrbeck.

           Foto :Frits Wonink

      Henny Wonink-Gaertman bij het

             Mahnmal  in Ohrbeck.

Links Jules Schenck de Jong und Piet Hofstra bei den Klöckner Werken in der Georgsmariënhütte. Die beiden Überlebenden aus Augustaschacht, die leider verstorben sind.

Jules Schenck de Jong

 

Links Jules Schenck de Jong en Piet Hofstra bij Klöckner Werke in Georgsmarienhütte. De twee overlevenden uit Augustaschacht die inmiddels helaas zijn overleden.

Piet Hofstra und Henk Gaertman Jr. auf dem Friedhof in Georgsmariënhütte, wo mein Vater zunächst beerdigt wurde. Später fand 1954 die Umbettung nach Hannover statt.

Piet Hofstra und Henk Gaertman Jr. op de begraafplaats in Georgsmariënhütte, waar mijn vader in eerste instantie zou zijn begraven. Later heeft de umbettung naar het Nederlandsche ereveld in Hannover in 1954 plaatsgevonden.

Jules Schenck de Jong en zijn vrouw Lea bij Klöckner Werke in Georgsmarienhütte. Helaas is Jules Schenck de Jong  inmiddels overleden. Foto Henk Gaertman.

Het geschenk de ets van A.W.Munster van de Rotterdamse Maasbruggen

Mijn zoon Thomas Gaertman en Mirjam Dengerink ( dochter van Frits Wonink en Henny Gaertman ) bij het Mahnmal.

Marie-Dominique Guyard-Griesinger Vorsitzende met het geschenk van de familie Gaertman te weten een ets van A.W.Münster van de Rotterdamse Maasbruggen waar in de oorlog veel slachtoffers zijn gevallenen

rechts

      Dr. Michael Gander  Geschäftsführer

Augustaschacht en .   

Marie-Dominique Guyard-Griesinger Vorsitzende

Foto : Mireille Gaertman

               

 

 

Hier zeigt Hendrik Willem Gaertman die häftlingsmarke KW 1312, die sein Vater im Arbeitserziehungslager Augustaschacht tragen musste. Auch bei den Sklavenarbeitern wurde Farbe als Charakteristikum in die Kniekavität aufgetragen.

Bei der Ankunft im Arbeitserziehungslager schnitten die Menschen sofort Haare und mussten alle Kleidungsstücke und persönlichen Dokumente abgeben. Sie bekamen eine dünne Jacke, auf der Rückseite die Buchstaben AZ und eine dünne Hose. Die Szenen, die dort sowie im Osnabrücker Schloss stattfanden, können nicht mit einem Stift beschrieben werden. Wie weit kann eine Person gehen! Was Menschen, Menschen antun!

Die Häftlingsmarke KW 1312, die mein Vater dort tragen musste. Das einzige Exemplar, das Willem Mathijs Osthoff mit Gefahr für sein eigenes Leben aus dem Lager geschmuggelt hatte.

Mijn moeder Jo Gaertman-Zimmerman

                                                                                     Foto : Bas van der Wel

De Häftlingsmarke KW 1312 die mijn vader aldaar moest dragen. Het enige exemplaar dat uit het kamp werd gesmokkeld door Willem Mathijs Osthoff met gevaar voor eigen leven.

 Bloemen bij het  Mahnmal ontworpen door de kunstenaar Volker Trieb van de familie Gaertman

Marie-Dominique Guyard-Griesinger Vorsitzende Arbeitserziehungslager Augustaschacht in Ohrbeck

Bezoek in Aaltens Verzetsmuseum 24 januari 2018 voor de banier van de tentoonstelling "Post uit de Vergetelheid - Waarom schrijf je me niet ! Op de banier zijn te zien de trouwfoto van mijn ouders en de laatste brieven van mijn vader. Confronterend ! De ontwerpster was Mirjam Huffener  van de Lotty Veffer Foundation. Deze Foundation was vernoemd naar haar moeder. Een voorbeeld voor velen.

Links Hendrik Willem Gaertman Jr en zijn vrouw Tiny Gaertman-Blom.

Besuchen Sie das Aaltens Museum am 24. Januar 2018 für das Banner der Ausstellung "Post from the Forgetfulness - Warum schreiben Sie mir nicht!". Auf dem Banner sehen Sie das Hochzeitsfoto meiner Eltern und die letzten Briefe meines Vaters und seine Frau Tiny Gaertman-Blom.

Piet Hofstra en Volker Issmer bij Klöckner Werke in Georgsmariënhütte.Rechts zoon Rien Hofstra en gedeeltelijk zichtbaar Herr Wilfried Hülsmann die uitleg gaf aan de hand van een oude tekening van de fabriek waar voorheen de 5 hoogovens hadden gestaan. Mijn vader moest daar werken met zijn maatje Mathijs Osthof met een pikhouweel. Het was ondoenlijk en een verschrikkelijk lijden wat deze mensen daar hebben moeten doormaken!

Piet Hofstra und Volker Issmer bei den Klöckner Werken in Georgsmariënhütte. Sohn Rien Hofstra und der teilweise sichtbare Herr Wilfried Hülsmann, der anhand einer alten Zeichnung der Fabrik, in der die fünf Hochöfen gestanden hatten, eine Erklärung gab. Mein Vater musste dort mit seinem Kumpel Mathijs Osthof mit einer Spitzhacke arbeiten. Es war unmöglich und ein schreckliches Leid, was diese Leute durchmachen mussten!

Piet Hofstra and Volker Issmer at Klöckner Werke in Georgsmariënhütte. on the right son Rien Hofstra and partly visible Herr Wilfried Hülsmann who explained on the basis of an old drawing of the factory where the 5 blast furnaces used to be. My father had to work there with his buddy Mathijs Osthof  with a pickaxe. It was unfeasible and a terrible suffering what these people had to go through!

Piet Hofstra et Volker Issmer chez Klöckner Werke à Georgsmariënhütte. A droite le fils Rien Hofstra et en partie visible Herr Wilfried Hülsmann qui explique sur la base d'un vieux dessin de l'usine où se trouvaient les 5 hauts fourneaux. Mon père a dû y travailler avec son copain Mathijs Osthof avec une pioche. C'était irréalisable et une épreuve terrible ce que ces personnes ont dû endurer !

Frits Wonink , Henny Wonink-Gaertman, Tiny Gaertman-Blom en Henk Gaertman. Op de achtergrond Fred Wonink en Thekla.

Henny Wonink - Gaertman en Henk Gaertman bij het Mahnmal in Ohrbeck waar de naam van onze vader Hendrik Willem Gaertman staat vermeld op het monument. Foto : Frits Wonink

Mijn vader Hendrik Willem Gaertman was idolaat van  leeuwenbekjes, zijn lievelingsbloem. Ze stonden vroeger ook bij ons in de tuin.  Het merkwaardige doet zich voor dat mijn zus Henny Wonink-Gaertman in het wild voor het monument een leeuwenbekje aantreft. Heel merkwaardig , we waren even van slag , hoe kan zoiets ? Ook  in mijn tuin bloeien hartje winter nog leeuwenbekjes. Merkwaardig.

Hoe kan zoiets ?

Toeval bestaat niet !

Mein Vater Hendrik Willem Gaertman war ein Idolat der Löwenmaul, seiner Lieblingsblume. Sie waren früher mit uns im Garten. Das Bemerkenswerte ist, dass meine Schwester Henny Wonink-Gaertman vor dem Denkmal in der Wildnis einen Löwenschnabel findet. Sehr seltsam. Wir waren genauso aufgeregt, wie konnte so etwas? Auch in meinem Garten leben die Winterlöwen noch. Seltsam.

Wie kann so etwas?

Zufall gibt es nicht!

Henny Wonink-Gaertman. Tiny Gaertman-Blom en Henk Gaertman bij het monument voor de gevallenen. 

De Handtas van mijn moeder Jo Gaertman-Zimmerman, waarin alle belangrijke stukken werden bewaard.

 

 

 

 

De trouwfoto van mijn ouders uit 1933

Hendrik Willem Gaertman en Johanna Agnes Suzanna Hendrika Zimmerman

       Hendrik Willem Gaertman Jr. bij het Mahnmal in Ohrbeck voor de herdenking van de slachtoffers die in het concentratiekamp op gruwelijke wijze werden vermoord.

Zijn vader Hendrik Willem Gaertman werd 36 jaar.

 

 

 

Piet Hofstra (overlevende van  Augustaschacht) in gesprek met mijn vriend  Reyer van Kralingen tijdens ons 3-daags bezoek aan Osnabrück en omgeving op verzoek van Duitse autoriteiten.  Helaas zijn beiden inmiddels overleden.
Foto Henk Gaertman

 

 

 

Uitleg Dr. Volker Issmer